miércoles, 24 de julio de 2013

[ENTREVISTA] Seo In Guk realiza una entrevista durante la conferencia de JAPAN 1ST FANMEETING ~HELLO!~

 
Como ya lo hemos mencionado anteriormente, el pasado 21 de Julio del 2013, Seo In Guk realizó en el Nikkei Hall de Japón su primera reunión de Fans en dicho país.

 Justo antes del Fanmeeting, se llevo a cabo una conferencia. Seo In Guk, quien se notaba un poco nervioso apareció delante de los periodistas y comenzó una entrevista.


  • Díganos ¿Cómo se siente ahora, justo antes de la reunión de Fans?
En primer lugar me siento enverdad muy emocionado ahora que se realizará mi primera reunión de Fans en Japón. Estoy muy satisfecho con el rendimiento que he tenido hasta ahora.
  • ¿Qué es lo que quieres decirles a tus Fans a través de esta reunión en Japón?
Me gustaría mostrarles al verdadero Seo In Guk. Hasta ahora no había tenido la oportunidad de mostrar mi verdadera personalidad a mis fans japoneses. Creo que eso es lo primero que les mostraré en esta primera reunión de Fans.


  • ¿Cree que su tipo de personalidad repercute en su apariencia?
De hecho, no estoy seguro cual es la verdadera imagen de mi mismo. Sin embargo suelo reir mucho a menudo, creo que eso es muy positivo para el ser humano. "Trato de transmitir mi apariencia original". Considero que debemos de vivir en el presente y relajarse lo mejor posible en el escenario (Risas). Preguntando eso me hacen creer que he sido falso todo este tiempo. De cualquier manera, es difícil (Risas)

  • ¿Qué es lo que ha estado preparando para esta reunión?
Queremos mostrar por primera vez a todo el mundo mi segundo sencillo japonés "We Can Dance Tonight". De esta manera, hemos preparado una etapa especial para los Fans durante la reunión. Quiero mostrarle a todos mucho sobre mí.

  • Parece ser que recitará con un instrumento musical, el piano pero ¿Desde cuándo has estado practicando para esto?
Recitaré una canción con un instrumento musical para demostrar en esta reunión a mis Fans el tiempo que les he dedicado.  Elegí una canción que me gusta mucho y escucho día con día. Elegí, a propósito una canción que no necesitaba practicarse mucho porque quería entregarles una buena interpretación, que puedan recordar a diario y no solo tuvieran algo que mirar.



  •  Creo que ha visitado Japón varias veces ya. Porfavor, díganos ¿Qué es lo que más le gusta de Japón?
En Corea del Sur me gusta mucho beber un buen "Sake" (Bebida alcohólica japonesa). He probado la comida japonesa. Acabo de comer hace rato, un plato de anguila, era muy delicioso. También me gusta el "Ramen" y el "Donburi" (Platos típicos de Japón). Pero antes también comí un plato de fideos de parte de mis fans japoneses. Me gusto mucho y estuvo muy delicioso.

  • ¿Licor? ¿El sake es muy fuerte?
 Si, no se si es fuerte, pero me gusta mucho beberlo, Quería beber ayer, pero no lo hize debido a mis actividades del día de hoy. Para mí es muy importante estar bien para este día (Risas).

  • ¿Cuál es el estilo de la canción principal para tu nuevo sencillo "We Can Dance Tonight"?
Es una canción muy divertida, electro R&B. Creo que quiero poner a bailar a todos mis Fans en el escenario. Que nisiquiera 1 se quede sin bailar.


  • ¿Cómo ha sido el trabajo que has estado realizando para la portada de tu nuevo sencillo con la fotógrafa Mika Ninagawa?
Aunque antes de conocerle, me pareció que Mika Ninagawa sería una persona mayor, debido a que he escuchado que és una fotógrafa muy famosa en Japón. Me sorprendí mucho al ver lo jóven es. Tiene un gran carisma y es muy accesible, sin provocarme ningún sentimiento de miedo. No hubo muchas palabras entre nosotros, pero el trabajar con ella me fue muy divertido porque me guió en todo momento.


  • ¿Te gustaría tener más actividades en Japón?
Creo que para trabajar más en Japón primero necesito aprender bien el idioma. Me gustaría poder participar en un drama japonés para poner en práctica el lenguaje, si se llegara a dar la oportunidad.

  • Por último. Un mensaje para los Fans.  
No sé cuál es la sensación que tengo en este momento al estar aquí, me siento un poco nervioso por no estar seguro de lo que tendré que decir en su momento (Risas). También estoy nervioso por que es una reunión de Fans por primera vez en mi vida, así como una primera reunión de Fans en Japón, pero también me siento muy emocionado. Creo que aunque fracase en el escenario mis Fans me miraran generosamente. Creo que ustedes me darán muchos ánimos al estar en este lugar y en esta etapa de mi vida, y la atmósfera será demasiado solemne. Yo también daré mi mejor esfuerzo.

Le dió las gracias a los periodistas con mucho entusiasmo.



Fuente: Ameblo.jp/k-rush

Traducción al Español: 서인국 Seo In Guk México

No hay comentarios:

Publicar un comentario