Letra: Seo In Guk - "부른다" (Calling You)

IMPORTANTE:
  •  Si deseas copiar la letra y el blog no te lo permite, puedes hacerlo dando click AQUÍ
  • Si utilizas la traducción no olvides colocar los créditos correspondientes ^^
Seo In Guk - "부른다" (Calling You)
(Hangul + Romaji + Traducción al Español)
떠나는 너의 뒤로
tteonaneun neoui dwiro
Hay días en los que sigo…

무거운 그림자 위로
mugeoun geurimja wiro
tu pesada sombra que se aleja

마지막 니 이름을 불러 (불러)
majimak ni ireumeul bulleo (bulleo)
Llamando tu nombre por última vez (Llamando)

슬퍼도 울진 않아
seulpeodo uljin anha
No lloraré aunque esté triste

눈물로 보내진 않아
nunmullo bonaejin anha
No quiero despedirte con lágrimas

니이름을 계속 난 불러(불러)
niireumeul gyesok nan bulleo(bulleo)
Todavía estoy llamando tu nombre (Llamando)

그 이름이 노래가 되도록
geu ireumi noraega doedorok
Hasta que tu nombre se convierta en una canción…

널 붙잡을 수 있게
neol butjabeul su itge
Podré tenerte de nuevo

목이 터질 때 까지
mogi teojil ttae kkaji
Hasta que me quede sin voz

갈라져 쉴 때 까지
gallajyeo swil ttae kkaji
Hasta que terminemos

부른다 너의 노래 (노래)
bureunda neoui norae (norae)
Voy a cantar tu canción (canción)

슬픈 그 노래 (노래)
seulpeun geu norae (norae)
Voy a cantar una triste canción (canción)

눈물보다 슬프게
nunmulboda seulpeuge
Canción que es más triste que las lágrimas

외침보다 더 크게
oechimboda deo keuge
Más fuerte que yo gritando

부른다 너의 이름 (이름)
bureunda neoui ireum (ireum)
Voy a llamar tu nombre (nombre)

슬픈 그 이름 (이름)
seulpeun geu ireum (ireum)
Ese triste nombre (nombre)

돌아와줘 oh…
dorawajwo oh…
Vuelve oh…

oh,oh… oh, oh, oh, oh… oh, oh… no, oh, oh, oh

제발 (제발)
Jebal (jebal)
Por favor (Por favor)

혼자서 아프겠다고
honjaseo apeugetdago
Dije que sería el único herido

끝까지 넌 웃으라고
kkeutkkaji neon useurago
Que te haría sonreír hasta el final

보내는 내 다짐을 전해(전해)
bonaeneun nae dajimeul jeonhae(jeonhae)
Yo te hice esa promesa (promesa)

하나만 기억하라고
hanaman gieokharago
Dije que solo te recordaría a ti

영원히 기다린다고
yeongwonhi gidarindago
Dije que esperaría por ti para siempre

니 이름을 계속 난 불러 (불러)
ni ireumeul gyesok nan bulleo (bulleo)
Seguiré llamando tu nombre (nombre)

그 이름이 노래가 되도록
geu ireumi noraega doedorok
Hasta que tu nombre se convierta en una canción

널 붙잡을 수 있게
neol butjabeul su itge
Podré tenerte de nuevo

목이 터질 때 까지
mogi teojil ttae kkaji
Hasta que me quede sin voz

갈라져 쉴 때 까지
gallajyeo swil ttae kkaji
Hasta que terminemos

부른다 너의 노래 (노래)
bureunda neoui norae (norae)
Voy a cantar tu canción (canción)

슬픈 그 노래 (노래)
seulpeun geu norae (norae)
Voy a cantar una triste canción (canción)

눈물보다 슬프게
nunmulboda seulpeuge
Canción que es más triste que las lágrimas

외침보다 더 크게
oechimboda deo keuge
Más fuerte que yo gritando

부른다 너의 이름 (이름)
bureunda neoui ireum (ireum)
Voy a llamar tu nombre (nombre)

슬픈 그 이름 (이름)
seulpeun geu ireum (ireum)
Ese triste nombre (nombre)

(돌아와줘) 아무리 외쳐도 너는 점점 멀어져 가고
(dorawajwo) amuri oechyeodo neoneun jeomjeom meoreojyeo gago
(Vuelve) No importa cuanto grite, tu te estas alejando cada vez más de mí

(돌아와줘) 대답이 없어도 너를 부르겠다 했지만
(dorawajwo) daedabi eobseodo neoreul bureugetda haetjiman
(Vuelve) Yo dije que te llamaría a pesar de que nunca contestaras

어디까지 간거니 (어디까지 간거니)
eodikkaji gangeoni (eodikkaji gangeoni)
¿A dónde te has ido?

어디 까지 간거니 (어디까지 간거니)
eodi kkaji gangeoni (eodikkaji gangeoni)
¿A dónde te has ido)

눈물이 흘러 목을 막는다
nunmuri heulleo mogeul mangneunda
Mis lágrimas corren hasta mi cuello

목이 터질 때 까지
mogi teojil ttae kkaji
Hasta que me quede sin voz

갈라져 쉴 때 까지
gallajyeo swil ttae kkaji
Hasta que terminemos

부른다 너의 노래 (노래)
bureunda neoui norae (norae)
Voy a cantar tu canción (canción)

슬픈 그 노래 (노래)
seulpeun geu norae (norae)
Voy a cantar una triste canción (canción)

눈물보다 슬프게 (슬프게)
nunmulboda seulpeuge (seulpeuge)
Canción que es más triste que las lágrimas (lágrimas)

외침보다 더 크게 (아프게)
oechimboda deo keuge (apeuge)
Más fuerte que yo gritando

부른다 너의 이름 (baby, baby, baby)
bureunda neoui ireum (baby, baby, baby)
Voy a llamar tu nombre (baby, baby, baby)

슬픈 그 이름(baby, baby, baby)
seulpeun geu ireum (baby, baby, baby)
Ese triste nombre (baby, baby, baby)

돌아와줘 oh..
dorawajwo oh..
Vuelve oh…

oh,oh… oh, oh, oh, oh… oh, oh… no, oh, oh, oh

제발…
Jebal…
Por favor…

Traducción al Español: 서인국 Seo In Guk México

3 comentarios: